Ten‐Year Index of JLA
Identifieur interne : 000446 ( Main/Exploration ); précédent : 000445; suivant : 000447Ten‐Year Index of JLA
Auteurs : Vincent Barletta [États-Unis]Source :
- Journal of Linguistic Anthropology [ 1055-1360 ] ; 2000-12.
English descriptors
- Teeft :
- Adam keman, Address affirmation, Address index cfjla, African republic child discourse chinese chipewyan, Agency algonquian disease ambiguity, Alan rymes, Alessandro errington, Alexandra johnstone, American ethnohistory, Andrew woolard, Angeles index, Anna wilce, Aphasia aspects, Arvilla pern, Asif ahearn, Auen gumperz, Balthasar blonder, Bantu belhare bemba, Barbara josserand, Basic color terms, Benjamin banti, Betsy sabsay, Bibliographical essay, Bilingual montreal hospital, Biocultural implications, Bivalency body brain brazil, Bradd sidneu, Brazilian gesture, Brent besnier, Brian swigart, Brigittine furbee, British namesfor american birds, Bruce martin, Bubu gujin, Carol pandolfi, Castilian catalan category, Castilian codeszvitching, Charles andrew hopkins, Charles goodwin, Child discourse, Christine kataoka, Codes cognition color color terms, Cognitive consequences, Color categories, Color cognition, Color perception, Color term acquisition, Color terms, Columbia plateau indian place names, Communicative transparency, Community competence conflict contact contextualization control, Comparative perspective, Conceptual issues, Contemporary senegal, Conversational structure, Corsican creole, Crucial mutation, Cultural principles, David kort, Deane kroskrity, Debra stross, Debris power, Deictic transposition, Deixis dialogue, Deixis indirection, Dell irvine, Dennis wierzbicka, Diachronic semantics, Different language ideologies, Directional glyphs, Domain analysis, Dominican americans, Dominican republic dreams, Elinor padden, Elizabeth kendon, Emergent participant, English color terms, English ethnobiology ethnohistoiy evolution, Erica norma merrifield, Eugene hymes, Everyday conversation, Falamos como falamos, French functions functions ofrasta, French pronominal address, Fritz xoagub, Galician portuguese gbeya gender, Gbeya ideophones, Genre genre, Gesture glyphs gossip grammar, Gesture obligation, Giorgio patricia baugh, Guinea frog names, Guinea participant index afjla, Guugu yimithirr, Guugu yimithirr country, Haviland, Healing heteroglossia hanorifics hopi humboldt, Hieroglyphic texts, Honorific discourse, Humor iatmul, Icelandic iconicity iconism identity ideology, Icelandic obituarial discourse, Ideophone ideophones, Impolite pronouns, Improvisation indexicality, Indexical convention, Individual identities, Ingjerd hofling, Interactive patterns, Intertextuality interview, Intradialectical variation, Italian itzaj, Jamaican creole healing narrative, Jamaican creole japanese, Janet morgan, Japanese instructions, Jerome spirulnick, Joan keuy hall, Joel leavitt, Joel shore, John bauman, John beeman, John levinson, Jomo yankah, Joseph susan farris, Journal oflinguistic anthropology bucholtz, Judith ivanov, Kathryn jourdan, Keith sbisa, Keuy mcclure, Kira hanks, Konrad koester, Kwesi zhang, Land rights, Language acquisition, Language death, Language ideology, Language mandarin, Language right, Larry rumsey, Laura grimshaw, Laura maynard, Laura nancy celso bailey, Leigh takatori, Leila moore, Levinson, Life form, Linguistic anthropology, Linguistic anthropology discourse structure, Linguistic anthropology philips, Linguistic anthropology semantics shift, Linguistic construction, Linguistic ethnography, Linguistic relativity, Linguistic revitalization, Lioba nuckolls, Literacy maintenance, Local vernaculars, Lourdes dubois, Luisa mannheim, Manelis koerner, Marco jaffe, Marcyliena moshi, Mariella parker, Marina schmitt, Mary burling, Mass nouns maxim, Mayan case study, Meaning media, Media discourse, Medical discourse, Metaphor metapragmatic discourse, Meter methodology mocho, Michael agha, Michael simpson, Montserrat monaghan, Multiple identities, Music names namibia narrative nepali, Niko bickel, Noun status, Oral practice ofchismeando, Orality oratory, Participation particles pedagogy, Paul keane, Peer socialization, Penny roseman, Performativity place names plagiarism poetry, Phyllis schumann, Place names, Plain forms, Plurals ofhopi, Pragmatic return, Prayer prophecy residence, Preliminary history, Proverb quebec quechua reconstruction reduplication, Psychic unity, Public speech styles, Quotable gestures, Recent work, Referential practice, Regna davies, Relativity liquor, Relativity repair repetition research, Retarded adults, Rhetorical elaboration, Rhetorical question, Rhinoglottophilia russett, Richard beatty, Robbins bums, Rural bangladeshi, Sahaptin salience salience counts, Salish samoan hypothesis, Same language, Sarah rampton, Schwanenflugel paula, Self inference intentionality intersubjective, Sharon samarin, Situational meanings, Social circulation, Social identities, Social indexicality, Social power, Socialization sociolinguistic resources, Song sound, Sound symbolism, Space spain spanish, Spanish press, Spatial description, Spatial location, Statistical approach, Steve patrick, Style superordinate category terms, Susan gibson, Symbolic capital, Syncretism taiwan thai theater, Taiwanese school, Temporal dimensions, Texas women, Tongzhi community, Town bemba, Translation index, Tzeltal tzotzil, Universal form, Urban guatemalan market, Urban hybridity, Urban variation vision voice, Vertical space, Victor goodenough, Vincent barletta university, Vyacheslav index ofjla jacoby, Webb keating, William milroy, Xenakis blum, Yuki tedlock, Zambia author index agar.
Url:
DOI: 10.1525/jlin.2000.10.2.306
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Istex, to step Corpus: 000312
- to stream Istex, to step Curation: 000312
- to stream Istex, to step Checkpoint: 000342
- to stream Main, to step Merge: 000449
- to stream Main, to step Curation: 000446
Le document en format XML
<record><TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="en">Ten‐Year Index of JLA</title>
<author><name sortKey="Barletta, Vincent" sort="Barletta, Vincent" uniqKey="Barletta V" first="Vincent" last="Barletta">Vincent Barletta</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:8EB2EE283C1739F8DDF5BD86275E0355F3A4AB38</idno>
<date when="2000" year="2000">2000</date>
<idno type="doi">10.1525/jlin.2000.10.2.306</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/8EB2EE283C1739F8DDF5BD86275E0355F3A4AB38/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000312</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000312</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000312</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000342</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000342</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">1055-1360:2000:Barletta V:ten:year:index</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000449</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000446</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000446</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title level="a" type="main">Ten‐Year Index of JLA</title>
<author><name sortKey="Barletta, Vincent" sort="Barletta, Vincent" uniqKey="Barletta V" first="Vincent" last="Barletta">Vincent Barletta</name>
<affiliation wicri:level="3"><country>États-Unis</country>
<placeName><settlement type="city">Los Angeles</settlement>
<region type="state">Californie</region>
</placeName>
<wicri:orgArea>University of California</wicri:orgArea>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series><title level="j" type="main">Journal of Linguistic Anthropology</title>
<title level="j" type="alt">JOURNAL OF LINGUISTIC ANTHROPOLOGY</title>
<idno type="ISSN">1055-1360</idno>
<idno type="eISSN">1548-1395</idno>
<imprint><biblScope unit="vol">10</biblScope>
<biblScope unit="issue">2</biblScope>
<biblScope unit="page" from="306">306</biblScope>
<biblScope unit="page" to="316">316</biblScope>
<biblScope unit="page-count">11</biblScope>
<publisher>Blackwell Publishing Ltd</publisher>
<pubPlace>Oxford, UK</pubPlace>
<date type="published" when="2000-12">2000-12</date>
</imprint>
<idno type="ISSN">1055-1360</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><idno type="ISSN">1055-1360</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Teeft" xml:lang="en"><term>Adam keman</term>
<term>Address affirmation</term>
<term>Address index cfjla</term>
<term>African republic child discourse chinese chipewyan</term>
<term>Agency algonquian disease ambiguity</term>
<term>Alan rymes</term>
<term>Alessandro errington</term>
<term>Alexandra johnstone</term>
<term>American ethnohistory</term>
<term>Andrew woolard</term>
<term>Angeles index</term>
<term>Anna wilce</term>
<term>Aphasia aspects</term>
<term>Arvilla pern</term>
<term>Asif ahearn</term>
<term>Auen gumperz</term>
<term>Balthasar blonder</term>
<term>Bantu belhare bemba</term>
<term>Barbara josserand</term>
<term>Basic color terms</term>
<term>Benjamin banti</term>
<term>Betsy sabsay</term>
<term>Bibliographical essay</term>
<term>Bilingual montreal hospital</term>
<term>Biocultural implications</term>
<term>Bivalency body brain brazil</term>
<term>Bradd sidneu</term>
<term>Brazilian gesture</term>
<term>Brent besnier</term>
<term>Brian swigart</term>
<term>Brigittine furbee</term>
<term>British namesfor american birds</term>
<term>Bruce martin</term>
<term>Bubu gujin</term>
<term>Carol pandolfi</term>
<term>Castilian catalan category</term>
<term>Castilian codeszvitching</term>
<term>Charles andrew hopkins</term>
<term>Charles goodwin</term>
<term>Child discourse</term>
<term>Christine kataoka</term>
<term>Codes cognition color color terms</term>
<term>Cognitive consequences</term>
<term>Color categories</term>
<term>Color cognition</term>
<term>Color perception</term>
<term>Color term acquisition</term>
<term>Color terms</term>
<term>Columbia plateau indian place names</term>
<term>Communicative transparency</term>
<term>Community competence conflict contact contextualization control</term>
<term>Comparative perspective</term>
<term>Conceptual issues</term>
<term>Contemporary senegal</term>
<term>Conversational structure</term>
<term>Corsican creole</term>
<term>Crucial mutation</term>
<term>Cultural principles</term>
<term>David kort</term>
<term>Deane kroskrity</term>
<term>Debra stross</term>
<term>Debris power</term>
<term>Deictic transposition</term>
<term>Deixis dialogue</term>
<term>Deixis indirection</term>
<term>Dell irvine</term>
<term>Dennis wierzbicka</term>
<term>Diachronic semantics</term>
<term>Different language ideologies</term>
<term>Directional glyphs</term>
<term>Domain analysis</term>
<term>Dominican americans</term>
<term>Dominican republic dreams</term>
<term>Elinor padden</term>
<term>Elizabeth kendon</term>
<term>Emergent participant</term>
<term>English color terms</term>
<term>English ethnobiology ethnohistoiy evolution</term>
<term>Erica norma merrifield</term>
<term>Eugene hymes</term>
<term>Everyday conversation</term>
<term>Falamos como falamos</term>
<term>French functions functions ofrasta</term>
<term>French pronominal address</term>
<term>Fritz xoagub</term>
<term>Galician portuguese gbeya gender</term>
<term>Gbeya ideophones</term>
<term>Genre genre</term>
<term>Gesture glyphs gossip grammar</term>
<term>Gesture obligation</term>
<term>Giorgio patricia baugh</term>
<term>Guinea frog names</term>
<term>Guinea participant index afjla</term>
<term>Guugu yimithirr</term>
<term>Guugu yimithirr country</term>
<term>Haviland</term>
<term>Healing heteroglossia hanorifics hopi humboldt</term>
<term>Hieroglyphic texts</term>
<term>Honorific discourse</term>
<term>Humor iatmul</term>
<term>Icelandic iconicity iconism identity ideology</term>
<term>Icelandic obituarial discourse</term>
<term>Ideophone ideophones</term>
<term>Impolite pronouns</term>
<term>Improvisation indexicality</term>
<term>Indexical convention</term>
<term>Individual identities</term>
<term>Ingjerd hofling</term>
<term>Interactive patterns</term>
<term>Intertextuality interview</term>
<term>Intradialectical variation</term>
<term>Italian itzaj</term>
<term>Jamaican creole healing narrative</term>
<term>Jamaican creole japanese</term>
<term>Janet morgan</term>
<term>Japanese instructions</term>
<term>Jerome spirulnick</term>
<term>Joan keuy hall</term>
<term>Joel leavitt</term>
<term>Joel shore</term>
<term>John bauman</term>
<term>John beeman</term>
<term>John levinson</term>
<term>Jomo yankah</term>
<term>Joseph susan farris</term>
<term>Journal oflinguistic anthropology bucholtz</term>
<term>Judith ivanov</term>
<term>Kathryn jourdan</term>
<term>Keith sbisa</term>
<term>Keuy mcclure</term>
<term>Kira hanks</term>
<term>Konrad koester</term>
<term>Kwesi zhang</term>
<term>Land rights</term>
<term>Language acquisition</term>
<term>Language death</term>
<term>Language ideology</term>
<term>Language mandarin</term>
<term>Language right</term>
<term>Larry rumsey</term>
<term>Laura grimshaw</term>
<term>Laura maynard</term>
<term>Laura nancy celso bailey</term>
<term>Leigh takatori</term>
<term>Leila moore</term>
<term>Levinson</term>
<term>Life form</term>
<term>Linguistic anthropology</term>
<term>Linguistic anthropology discourse structure</term>
<term>Linguistic anthropology philips</term>
<term>Linguistic anthropology semantics shift</term>
<term>Linguistic construction</term>
<term>Linguistic ethnography</term>
<term>Linguistic relativity</term>
<term>Linguistic revitalization</term>
<term>Lioba nuckolls</term>
<term>Literacy maintenance</term>
<term>Local vernaculars</term>
<term>Lourdes dubois</term>
<term>Luisa mannheim</term>
<term>Manelis koerner</term>
<term>Marco jaffe</term>
<term>Marcyliena moshi</term>
<term>Mariella parker</term>
<term>Marina schmitt</term>
<term>Mary burling</term>
<term>Mass nouns maxim</term>
<term>Mayan case study</term>
<term>Meaning media</term>
<term>Media discourse</term>
<term>Medical discourse</term>
<term>Metaphor metapragmatic discourse</term>
<term>Meter methodology mocho</term>
<term>Michael agha</term>
<term>Michael simpson</term>
<term>Montserrat monaghan</term>
<term>Multiple identities</term>
<term>Music names namibia narrative nepali</term>
<term>Niko bickel</term>
<term>Noun status</term>
<term>Oral practice ofchismeando</term>
<term>Orality oratory</term>
<term>Participation particles pedagogy</term>
<term>Paul keane</term>
<term>Peer socialization</term>
<term>Penny roseman</term>
<term>Performativity place names plagiarism poetry</term>
<term>Phyllis schumann</term>
<term>Place names</term>
<term>Plain forms</term>
<term>Plurals ofhopi</term>
<term>Pragmatic return</term>
<term>Prayer prophecy residence</term>
<term>Preliminary history</term>
<term>Proverb quebec quechua reconstruction reduplication</term>
<term>Psychic unity</term>
<term>Public speech styles</term>
<term>Quotable gestures</term>
<term>Recent work</term>
<term>Referential practice</term>
<term>Regna davies</term>
<term>Relativity liquor</term>
<term>Relativity repair repetition research</term>
<term>Retarded adults</term>
<term>Rhetorical elaboration</term>
<term>Rhetorical question</term>
<term>Rhinoglottophilia russett</term>
<term>Richard beatty</term>
<term>Robbins bums</term>
<term>Rural bangladeshi</term>
<term>Sahaptin salience salience counts</term>
<term>Salish samoan hypothesis</term>
<term>Same language</term>
<term>Sarah rampton</term>
<term>Schwanenflugel paula</term>
<term>Self inference intentionality intersubjective</term>
<term>Sharon samarin</term>
<term>Situational meanings</term>
<term>Social circulation</term>
<term>Social identities</term>
<term>Social indexicality</term>
<term>Social power</term>
<term>Socialization sociolinguistic resources</term>
<term>Song sound</term>
<term>Sound symbolism</term>
<term>Space spain spanish</term>
<term>Spanish press</term>
<term>Spatial description</term>
<term>Spatial location</term>
<term>Statistical approach</term>
<term>Steve patrick</term>
<term>Style superordinate category terms</term>
<term>Susan gibson</term>
<term>Symbolic capital</term>
<term>Syncretism taiwan thai theater</term>
<term>Taiwanese school</term>
<term>Temporal dimensions</term>
<term>Texas women</term>
<term>Tongzhi community</term>
<term>Town bemba</term>
<term>Translation index</term>
<term>Tzeltal tzotzil</term>
<term>Universal form</term>
<term>Urban guatemalan market</term>
<term>Urban hybridity</term>
<term>Urban variation vision voice</term>
<term>Vertical space</term>
<term>Victor goodenough</term>
<term>Vincent barletta university</term>
<term>Vyacheslav index ofjla jacoby</term>
<term>Webb keating</term>
<term>William milroy</term>
<term>Xenakis blum</term>
<term>Yuki tedlock</term>
<term>Zambia author index agar</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<affiliations><list><country><li>États-Unis</li>
</country>
<region><li>Californie</li>
</region>
<settlement><li>Los Angeles</li>
</settlement>
</list>
<tree><country name="États-Unis"><region name="Californie"><name sortKey="Barletta, Vincent" sort="Barletta, Vincent" uniqKey="Barletta V" first="Vincent" last="Barletta">Vincent Barletta</name>
</region>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Musique/explor/XenakisV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000446 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000446 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/Musique |area= XenakisV1 |flux= Main |étape= Exploration |type= RBID |clé= ISTEX:8EB2EE283C1739F8DDF5BD86275E0355F3A4AB38 |texte= Ten‐Year Index of JLA }}
This area was generated with Dilib version V0.6.33. |